Kingdom Hearts: Final Mix Translation Patch (In progress)

Discussion in 'Code Vault' started by Trilix, Feb 20, 2012.

  1. Andylong Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 6, 2013
    Gender:
    Male
    0
    3

    Alright thanks :) I'm gonna try it right now. And I can try to help with testing if you want when I get to the parts you need tested
     
  2. gledson999 Destiny Islands Resident

    Joined:
    Mar 15, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Brazil
    28
    96
    Well done Crazycatz00, you're the best
     
  3. Andylong Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 6, 2013
    Gender:
    Male
    0
    3
    It's nothing much, but there's two things not fully translated in Destiny Island. There's a treasure chest in the "Cove" that isn't translated. Also, when Riku says "I'm not afraid of the darkness" when the heartless first come to the islands, he actually only says "m not afraid of the darkness". Just thought I'd tell you guys this
     
  4. Trilix Twilight Town Denizen

    Joined:
    Jun 23, 2013
    56
    222
    Good catch on the "m" part, fixed.
    As for the chest in the cove, I have no clue how to fix that. And I'm sure this problem affects some later chests in the game as well. The raft naming screen was another thing I couldn't really fix as well. There are still some parts that are gibberish, especially if you just pick the default name. Hopefully crazycat can hit that up if he isn't busy IRL, cuz I sure the hell am :(
     
  5. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    i could fix that sceen if u want but i dont want to mess anything up ... sorry guys . i am just learning how to tranlate if u want to test something test the ards for end of the world for me plz thanks again
     
  6. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    So I found a few things for the naming screen... but no idea what this is: "だぼ3".
    Also found this: "空", which is Air\Empty\Blank, but I only have 2 characters for this one.
    And suggestions on translating these?

    Edit: Woo, found a way to rearrange the letters in the name thingy. Slow as heck, because of the weird encoding, but working. ^^
     
  7. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    the rafting name was in the slps file its been fixed by crazycatt
     
  8. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    OK, so nevermind about the 2 words I asked about last post, seems they're just random data. -.-

    I did rearrange the name input screen, but one new problem: it only lets us put in 8 characters. The default US name, Excalibur, is 9 characters. I'm trying to make the thing longer like in the US version, but no luck so far.
    So we might need a new name for that...
     
  9. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I wonder why they reduced it to 8 characters? they used have just left it at 9
     
  10. Sorentas Traverse Town Homebody

    Joined:
    Aug 2, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Umm my house?
    15
    150
    Strange idea but what about Caliburn? You know since it turns into Excalibur. Just a thought.
    Or just default it as Ship.
     
  11. rikimaruaxu Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 2, 2012
    0
    29
    Dunno if it may be due to the translation or what but the fight with ursula, (first fight) Bugs out with the translation. After hitting the cauldron with a few fire spells it becomes invincible and untargetable. I tried with the original untranslated ISO and it worked fine. So maybe it has to do with the ard not being completely aligned will keep the save from before the fight to test when it is completed tho.

    Edit: Also the Sea urchins that are supposed to blow up if you hit them a few times never do with the translation so there is that as well.
     
  12. Trilix Twilight Town Denizen

    Joined:
    Jun 23, 2013
    56
    222
    Everything is sorted into "phases". If you haven't read "phase info.txt" on the drive it reads this:

    Phase 0 (P0) : Untranslated
    Phase 0.5 (P0.5) : Partially translated or in-progress by jaden/chris/sora
    Phase 1 (P1) : Translated (errors are common)
    Phase 2 (P2) : Quick look over by Trilix (most errors resolved)
    Phase 3 (P3) : Tested & aligned by Trilix (final)

    Since everything in the Incomplete folder is marked as P2 or below, there will be bugs. I haven't looked over P1 stuff yet because I've been busy lately. It'll get fixed, just probably not sooner than you'd like unfortunately :(
     
  13. rikimaruaxu Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 2, 2012
    0
    29
    I just wanted to let you guys know, It wasnt a bother. As I said I loaded up the untranslated ISO and finished it. And I'm keeping the old save to see if it wasnt just an error due to the emulator itself after it goes into P2 phase,
     
  14. rikimaruaxu Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 2, 2012
    0
    29
    Edit:nvm this post. Turns out The crash was caused by my installation of the UItex that someone had posted for fixing upscaling of the UI
     
  15. deathwishx. Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 20, 2013
    Gender:
    Male
    0
    2
    could you please help me..i tried patching khfm with kh1iso maker ,but an error appears "iso was never finalized,deleting incomplete file! a fatal error has occured:attempted to read or write protected memory bla bla ". what must i do in order to patch it correctly ?
     
  16. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    grab this file KH1FM Development Patcher https://script.google.com/macros/s/AKfycbyPhNE_r9xbW1s7YeGhasHShrRkTC4gCQxE1wHBnyYvyZv4oJQ/exec
    rename Kingdom Hearts Final Mix to KH then run khisomaker
     
  17. solutionnl Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 21, 2013
    Gender:
    Male
    0
    1
    I will start testing the game with the files in the patcher in sora6645's post here above this and using my original copy of Kingdom Hearts: Final Mix.
    I will test them on my first generation (phat) PAL ps2 with freemcboot 1.9.2 softmod and PS2ESDL usb loader. if i notice any errors i will post them here if you want :)

    Anyways, keep up the good work everybody!
     
  18. khfana Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 22, 2013
    Gender:
    Male
    0
    4
    If I start playing now with the current patch, then stop at Hollow Bastion(since its at 0% translation) then repatch when Hollow Bastion is finished, will my saves still work after I patch it again?
     
  19. Sorentas Traverse Town Homebody

    Joined:
    Aug 2, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Umm my house?
    15
    150
    they should, it is technically still the same game.
     
  20. khfana Moogle Assistant

    Joined:
    Oct 22, 2013
    Gender:
    Male
    0
    4
    Alright I downloaded the patch, Destiny Island was flawless, except getting the Protect Chain, it was a bunch of jumbled symbols.

    Now in Traverse Town and this is what text looks like, I thought Traverse Town was 100% translated? At least the google doc says so.

    Did I do something wrong or is this just how it is for the moment?

    [​IMG]