Sweet Drop [TRANSLATED LYRICS]

Discussion in 'Archives' started by Scarred Nobody, Apr 24, 2012.

  1. Scarred Nobody Where is the justice?

    Joined:
    May 14, 2007
    Gender:
    Male
    1,359
    For a while, I've been wanting to translate this song, and make some coherent lyrics for it. I also wanted to keep the same feeling the song had. There are a few rhymes in there that feel a bit forced, but I'm actually a bit proud of it.

    [video=youtube;54xoD5pqyNs]http://www.youtube.com/watch?v=54xoD5pqyNs[/video]

    Sweet Drop (by Puffy) (From Usagi Drop)

    I know I can't predict beyond today
    but the way that you're acting, I just gotta say,
    you're different from others and the games they play.
    Please don't ever go away!

    There's something that's deep inside me,
    it says there's something in you that only I can see
    and how you hold the key,
    the only person in the world to make me happy.

    It's like I wander the desert; the pain I feel when you're gone.
    When you're face comes into view, I cry, refreashing, SWEET DROPS.

    Girls are sometimes weak, it's true
    and sometimes they can be strong, it's true
    and on those days that I'm with you, I"m HAPPY HAPPY HAPPY!
    I will always be HAPPY!

    I don't know why, but you have to know
    I like it when you hold me in your arms like so,
    I will never say no
    and as we get older, I never want you to let me go!

    I know that one day soon, in this world we'll be dead and gone.
    But our love will live on though, you see, I know, in SWEET DROPS, SWEET DROPS!


    Boys seem to act so tough, it's true
    but it's okay to be weak, it's true
    And when we're together, you'll be HAPPY.

    I want this dream to go on, it's true
    live in a world where it's just me and you
    and together we can be HAPPY.

    Girls are sometimes weak, it's true
    and sometimes they can be strong, it's true
    and on those days that I'm with you, I"m HAPPY HAPPY HAPPY!
    I will always be HAPPY!

    In your arms I will be HAPPY!

    I just want to make you HAPPY! (X2)

    C'n'C please

    And in case you are interested, these were the lyrics that I translated them from

    I don’t know what’s gonna happen tomorrow.
    This is different than a sacrifice. Something’s different.
    I don’t wanna think of it as a punishment game.
    And, I don’t know why.
    I don’t quite get it but, Your existence,
    Is more than just important right now.
    It’s painful spending everyday like I’m wandering the desert.
    I don’t tear up because I’m weak, They’re SWEET DROPS of Love.
    Girls are weak, you know.
    But sometimes they can be strong, you know.
    When you’re here with me, I’m HAPPY HAPPY HAPPY!
    Such days will be so HAPPY.

    And, I don’t know why.
    Even as an adult I want you to hug me tightly, I want you to touch me.
    It won’t change no matter how old I get.

    There is nothing anywhere in this world which won’t come to an end.
    I don’t cry because I’m hurt, They’re SWEET DROPS of Love.
    Boys are strong, you know.
    But sometimes they can be weak, you know.
    When you’re here with me, I’m HAPPY.
    I wanna keep dreaming forever, you know.
    I wanna be kinder, you know.
    If I can be with you, I’ll be HAPPY.
    Girls are strong, you know.
    But sometimes they can be weak, you know.
    Our wish is, HAPPY HAPPY HAPPY!
    Such days will be so HAPPY.
    So we’ll always be HAPPY.
    JUST WANNA MAKE YOU HAPPY☆.
    JUST WANNA MAKE YOU HAPPY☆.
     
  2. Maka Albarn It's called love

    Joined:
    May 7, 2008
    Gender:
    Panda
    Location:
    Fairy Tail
    1,200
    I like the translation, it's really cute. :3 Although I don't know the original Japanese version, I say this is a pretty sweet song. I hope I'll be singing one like it someday. Keep up the good work translating and stuff. It's a gift to have.
     
  3. Scarred Nobody Where is the justice?

    Joined:
    May 14, 2007
    Gender:
    Male
    1,359
    Thank you. I edited my post to include the translation I used to adapt the song.
     
  4. Agent.T Destiny Islands Resident

    Joined:
    May 20, 2012
    Location:
    That England thingy place I've always lived in
    14
    78
    This is wonderful <3 I love the translation! :) I see it's a real improvement from the original! <3 You have talent :) Being able to trnslate something aswell as adapting it to make it yours :3 that's brilliant ^_^ I really do like this~