Yeah, past me would have a field day criticising what I've done with my life. It'd just degenerate into a shouting match by the end though.
To the orphanage with this one!
You act as if that's hard to believe. I find your lack of faith disturbing.
Suuuuure.
I suspect multis.
Blue is not your color.
How repulsively mature of you.
I spent all of last page attempting to explain the stupidity that is American conversational English only to have people still complain about it. Anthropology is stupid anyways.
WHAT THE FUCK DO ALL YOU STUPID PIECES OF SHIT THINK YOU'RE FUCKING WELL GOING THE FUCK ON ABOUT!
Try to feel my way around in the dark. Save electricity.
What it says on the tin. It is not an indexed phrase in the cultural lexicon.
You're still looking at it from the wrong perspective. The words "I could care less" mean that you can indeed care less. The phrase "I could care less" means "I could not care less." That's perfectly acceptable conversational English because the full phrase is a part of the cultural consciousness. Foreign speakers usually don't get it because they don't have that same background. But if you are a native English speaker in America and you don't get it, you probably lived under a very heavy boulder. Also, it doesn't imply anything, it straight means it.
It doesn't matter. There are many other phrases like it that don't really mean what they say but rather what people have decided they mean. Like, "the long and short of it is" actually means nothing, because the grammar is incorrect. People still used it for years and understood each other. It is correct idiomatically instead of technically. The only reason I bring this up at all, is because this is conversational English we're speaking in, not formal English and the rules are different, more lax, for this kind of communication. So you're really just being pretentious when you point out formal errors in an informal setting. The two are as separate as can be, just learn to live with it.
I already explained this to you. It's an idiom, a colloquialism, a meme. Call it whatever you want, it's a commonly used phrase that means something other than what it should normally mean. This is conversational English. Learn it.
^ this
There were workarounds in the past. I don't see why everyone suddenly doesn't know what to do with themselves. We have lived with this before and we will live with it again.
That's actually the saying in English vernacular. Idioms don't need to make sense.
I understand them better than I understand you because they are in it for the actual games at least, not the companies. If a company releases bad games like this one they shouldn't get sales. You're saying that expanding into a new market with a bad game is a good idea. It might end up being one because of people like you who want to support companies rather than let them drop when their usefulness has ended. Square had its run, but unless they can actually bring out a fun game, why bother supporting them? I can't actually believe that you like this game more than any other you've played if this is your response to this. Like I said before it seems more like you're being a fanboy for defending Square because if you strip away that this is a port, they've just made a substandard game. When you do add in the fact that it's a port, they're trying to manipulate people. That's really big of them, isn't it?