Coded

Viewing only articles tagged with "Coded".

Playstation Japan has recently posted some screenshots of 'Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 ReMix', which for the most part weren't really new. However, one of the screenshots did provide a first look at the collection's title selection menu:

pljm84068_s01.png
'Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 ReMix' will be released March 28th in North America and March 31st in Europe.
reCoded_Banner.png

Hey there video editors! Got some more content for you to work with. This time around it's the Kingdom Hearts Re:Coded movie.

With the PS4 versions of 1.5 + 2.5 coming out in a matter of months, I put a hold on recording KH2FM and BBSFM. But I went ahead and recorded this, since Re:Coded is pre-rendered and likely won't be getting any improvements on PS4 (though if it does, we will revisit it).

The next few months are an exciting time for the Kingdom Hearts community, with 2.8 on the horizon, then 1.5 + 2.5 shortly after. We hope you'll stick with us for news updates, community events, and those sweet, sweet vids.

Check out our Cutscene Archive for more. Thanks to @libregkd for keeping it nice and organized.
[​IMG]
According to the Amazon Germany listing of 'Kingdom Hearts 2.8 HD Final Chapter Prologue', the cinematic title in the game, 'Kingdom Hearts χ[chi] Back Cover' is mentioned to be 80 minutes long, putting it at around half the runtime of the '358/2 Days' and 'Re:coded cinematics.
Our newest media reporter, @Karuta, is hard at work recording KINGDOM HEARTS HD 2.5 ReMIX for us. Previous posts of the ending have included fan translations and fan subs. By modding the game, we now have an official translation of Re:Coded's secret ending. The video, of course, still has the Japanese audio, but with the very same English subtitles you'll see when the collection releases worldwide this December.


You can download the video by clicking here. We'll have a full archive page up when we have more videos ready to go -- so please stay tuned!
logo_black.jpg

Courtesy of the always hard-working SQEX☆GAL, we now have a full transcript of all the secret scenes in the newly released KINGDOM HEARTS 2.5 HD Remix. @Ami Mizuno updated us yesterday with an early translation, but this one includes another new Re:Coded scene and is a complete transcript, including some interesting translator notes.

This may go without saying but if you'd like to remain spoiler-free for your own playthrough of 2.5, stay away! I've hidden everything under spoiler tags just to be sure, but tread carefully!

Re:Coded Secret Movies
面倒な段取りだったが、予定どおりってことか
Braig: That was a troublesome plan, but it all went accordingly, didn’t it?

ゼマナスの旦那がここにいないってことはもうはじめってるんだよな?
Braig: Master Xemnas isn’t here, so does that mean it’s already begun?

ああ
Young Master Xehanort: Yes.

いやぁ ゼアノートの爺さんはやっぱり怖いねぇ
Braig: Well then! That old man Xehanort really is frightening.

どこまで読んでるのか
Braig: How far will he read?

Translator's Note: (My opinion: Braig uses the verb 読む which is specifically used for reading, and given the stress Nomura has put on the term “Tome of Prophecy”, I am inclined to think that’s what he’s referring.)

実際、爺さんの本当の目的もよくわからないしな
Braig: Honestly, I don’t really know what that old man’s real goal is.

あなたも自分自身のことだが、理解できてるのか
Braig: You are yourself now too, but do you got it figured out?

標として向かうべき運命は決まっている
Young Master Xehanort: The fate which I must follow as an omen is decided.

つまり、まだよくわかってないんだろ
Braig: In short, you don’t really get it yet.

キーブレードマスターは代々受け継ぐキーブレードがある
Young Master Xehanort: Keyblade Masters have Keyblades that are passed down for generation after generation.

長い歴史の中、弟子が増え―
Young Master Xehanort: And during that long history, the number of apprentices increase...

継承されるキーブレードもいくつか増えていったが
Young Master Xehanort: The number of inherited Keyblades also increase in great numbers, but...

その中でも最古の一振り―
Young Master Xehanort: Among them, one is the oldest...

マスター・ゼアノートが持つキーブレードこそが
Young Master Xehanort: For sure it is the Keyblade that Master Xehanort possesses.

引き継がれし意思だ
Young Master Xehanort: It is the mark of inheritance.

俺はまだそれを手にしてはいない
Young Master Xehanort: I haven’t obtained that yet.

なるほどな
Braig: I see how it is then.

キーブレード戦争もそこに繋がるってハナシか
Braig: That’s has to do with the Keyblade War too, right?

まあいい、俺は俺の目的に向かうさ
Braig: Whatever, I’ll go towards my own goals regardless.

で、誰を連れて行くんだ?
Braig: So, who shall I take with me?

Translator's Note: My conclusion: In this scene, Braig and Young Master Xehanort have come into being once again, but Xehanort cannot wield a Keyblade because he hasn’t been given the mark of inheritance yet. Also, as I mentioned in the note above, Braig mentions Old Man Xehanort reading, which I am inclined to think he refers to the Tome of Prophecy, seeing as both these secret scenes were designed to bring attention to Kingdom Hearts X [chi].

Additional Re:Coded Scene (takes place before entering Castle Oblivion)
なるほどね
Maleficent: That explains it...

“でぇたの世界”なんて言い方をするから、気づかなかったよ
Maleficent: I didn’t recognize it because he called it some sort of “data world.”

予知書―
Maleficent: The Tome of Prophecy!

かつて、そう呼ばれた本があったのさ
Maleficent: Once, a long time ago, there was a book called by that name.

まるで未来の世界を見てきたように記録された本さ
Maleficent: It was a book that documented the complete future of the worlds.

へえ、そんなもん本当にあったら、世界を自由にできるじゃないか
Pete: Oh yeah? If there really was something like that, wouldn’t you be free to do whatever you wanted with the worlds?

その予知書から未来の世界を再現し、未来に存在する人物や力まで取り出せたそうだよ
Maleficent: It would seem that from that book, you could go as far as taking out people and power that existed in the future, reproducing the world of the future.

ええっ、本から世界や人が?
Pete: What? Worlds and people from a book?

いくら何でもそんなのおとぎ話に決まってる
Pete: No matter how you look at it, that’s got to be a fairytale!

一瞬でも期待するんじゃなかった
Pete: You had me going there for a second

ああ、まるでおとぎ話さ
Maleficent: Yes... It’s just like a fairytale.

でもね、でぇたの世界とやらも同じじゃないかい?
Maleficent: But... Wouldn’t you say the so called “data world” is the same thing?

あいつらが記録を残すために作ったメモとやらが過去にあったとされる予知書と何か繋がりがあるの
かもしれないね
Maleficent: Perhaps there is some connection between that Tome of Prophecy from the past and the journal they made for the sake of leaving a record.

これは面白くなってきたなマレフィセント!
Pete: This is getting interesting, Maleficent!

あの”でぇた”とやら本当に手に入れないといけないねぇ
Maleficent: We really must get our hands on this so called, “data”.

Translator's Note: My Conclusion: Just like how in Recoded, worlds are made out of the data in Jiminy’s Journal, worlds and more can also be recreated out of the Tome of Prophecy. Maleficent obviously heard about it before, maybe even in the Keyblade War era.