息子!

Discussion in 'The Spam Zone' started by jafar, Apr 23, 2008.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    "息子よ、わたしはとうとう見つけたか! "父親は叫んだながら廊下の先に実行されています。彼は彼に達したときに、ドアと引っ張って開いて、彼の息子にレイアウトします。死んでいる。
     
  2. Inasuma "pumpkin"

    Joined:
    Sep 25, 2006
    Location:
    Indigo Plateau
    276
  3. DJ Blake Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jan 21, 2008
    Location:
    Mom's basement w/ 12 cats
    22
    21
    As for I did I find it after all! a/the son? ' The father is implemented above a/the corridor while he cried out. He pulls with a/the door, when he reached him and open and lay out it to his son. 《主語なし》It is dead.


    Thank you freetraslation.

    But wtf.
     
  4. Chad Thundercucc The dharma of valvu; the dream of a clatoris

    Joined:
    Dec 1, 2006
    Gender:
    Male
    Location:
    Anytown, USA.
    472
    "The son, I find finally and am high! "The father is first executed you shouted, the corridor. He when reaching to him, the door pulling, opening, designs in that breath child. It has died.

    ^ A better translation.
     
  5. Mirai King's Apprentice

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Location:
    禁則事項です
    27
    436
    *balls up fist and looks angry*

    Don't. Use. Automatic. Translators. EVAR!!!!

    "Son, I have finally found you!" the father yelled out as he realized ahead of the corridor (lolwut?). When he reached out for him, he pulled open the door. He laid out his son. He is dead.
     
  6. Chad Thundercucc The dharma of valvu; the dream of a clatoris

    Joined:
    Dec 1, 2006
    Gender:
    Male
    Location:
    Anytown, USA.
    472
    That makes more sense...but WTF?
     
  7. Mirai King's Apprentice

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Location:
    禁則事項です
    27
    436
    I don't have any idea. Where's it from?
     
  8. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    I made it up... I was bored.
     
  9. Mirai King's Apprentice

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Location:
    禁則事項です
    27
    436
    そうか。君、日本語が話せるのか?
     
  10. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    Woops. Sorry, my Japanese is VERY, under used. Self-taught also. It's supposed to say "the father yelled out as he was running down the corridor."

    I, who speak Japanese...? I'm confused...
     
  11. Chad Thundercucc The dharma of valvu; the dream of a clatoris

    Joined:
    Dec 1, 2006
    Gender:
    Male
    Location:
    Anytown, USA.
    472
    I'm assuming he does.
     
  12. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    I know he does! It just looked funny to me...
     
  13. Anixe Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Jan 28, 2007
    Location:
    Dim Sum Palace
    703
    725
    I know Japanese too. But I'm too lazy to translate myself.
     
  14. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    あまりにも悪いです。
     
  15. Mirai King's Apprentice

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Location:
    禁則事項です
    27
    436
    なんで「です」なんだ?君は丁寧すぎるんだろう。
     
  16. Anixe Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Jan 28, 2007
    Location:
    Dim Sum Palace
    703
    725
    まね. (It's hard to type Japanese when you don't have a Japanese keyboard.)
     
  17. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    Too polite or impolite?
     
  18. Mirai King's Apprentice

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Location:
    禁則事項です
    27
    436
    I don't have a Japanese keyboard and it's easy.  It's, まあね。

    Polite.
     
  19. jafar custom title

    Joined:
    Dec 28, 2007
    1,652
    Wondered why it said imitation....
     
Thread Status:
Not open for further replies.